Adevărul e că, sincer, nu ştiam în ce
limbă să mai traducem servusu’ toc de la intrare! Candidatul ungur a găsit soluţia: în rromani
mânca-ţi-aş! Şi asta nu ar fi neapărat o problemă, însă întrebarea de la baraj
este următoarea: şi, totuşi …cine-l citeşte?! Să fie oare ţiganii-turişti care iau
la pas Clujul şi-şi instalează cortul te miri unde, sau oameni de afaceri
ţigani foarte pricepuţi în marketing şi servicii ecologice, sau ţiganii-sportivi
campionii europeni la ascunderea greutăţii şi 100m garduri de sârmă, sau chiar ţiganii-simpli
aflaţi doar în tranzit cu gloaba înhămată la căruţă?! …O întrebare la care,
dacă vrei să-i afli răspunsul, mai bine nu o adresezi nimănui, ci o păstrezi
pentru tine.
Oricum, treaba asta cu inscripţiile bilingve,
pentalingve sau fără-număr-lingve nu e chiar o găselniţă de ultimă oră a
minoritarilor. Dacă vă mai aduceţi aminte, anul trecut, la alegerile pentru
primăria municipiului, candidatul UDMR Laszlo Atilla a avut aceeaşi idee,
atârnând la intrarea dinspre Turda un panou aproape identic. Însă atunci totul
s-a făcut însă pe ascuns, noaptea, prin intermediul unor aşa-zişi turişti din
Ungaria care, îndreptându-se chipurile pe la 3 noaptea spre ţinutul secuiesc,
au poposit vreme de-o juma de oră pe Feleac pentru a-şi marca teritoriul cu
panouri informative. Iar atunci şi-au luat o froch-uială bună la secţia de
poliţie nr. 4 din Zorilor! Iupiiiii!!! Mai vrem şi anu ăsta.